TIGblogs TIG | TIGblogs TIGBLOGS GRUPALES ENTRAR INSCRíBASE
Lisa - My Blog
Lisa - My Blog
« anteriores 5


August/September Knowledge is Infinite Issue Release
Translations disponible también en: Inglés (original) | Francés | Español | Italiano | Alemán | Portugués | Sueco | Ruso | Holandés | Arabe

El conocimiento de agosto/de septiembre es lanzamiento infinito de la edición
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
¡Está AQUÍ! ¡El conocimiento de agosto/de septiembre es edición infinita se ha lanzado en el salvaje para su disfrute! Lea la edición entera en línea con nuestro Web site: http://www.alivemagazine.org/issuu.php?objectid=11 o pide una copia de la impresión de MagCloud: http://magcloud.com/browse/Issue/26349


como nos movemos en agosto y las semanas finales del verano se acercan, muchos de nosotros está comenzando a sentir eso viejo, ansiedad familiar de la primero-día-de-escuela. La caída es una época del cambio, y agosto es el mes en que luchamos ese cambio con todos lo que valemos. Necesitamos exprimir un más limón en la limonada, llevamos un más viaje del fin de semana la cabina, leemos una novela romántica más goofy en la playa y nunca, saque siempre nuestros sandals.

Pero aunque puede ser que temamos el día en que nuestros cerebros tendrán que reactivar, nuestros lápices tendrán que ser afilados y esas gafas de sol de gran tamaño tendrán que ser puestas detrás en su caso, la verdad son, nosotros son todo el secretamente mirar adelante a él un poco también. Porque tanto como podemos gozar el pasar de una noche entera arrellanada hacia fuera en el sofá con una pizza más grande que lo normal y una estación completa “de la oficina” en DVD, la mayor parte de nosotros goza el aprender y el vivir y el crecer aún más.

Las mujeres y los hombres jóvenes maravillosos que contribuyeron a nuestra más nueva edición prueban esa declaración. Prueban que sucede la vida no importa cómo usted desea difícilmente lucharlo a veces, que las mejores cosas salen a menudo de las situaciones peores y que estamos aprendiendo siempre si estamos enterados de él o no, en la sala de clase y fuera de ella.

Nuestras experiencias son infinitas, y el conocimiento que podemos ganar de esas experiencias es infinito también.

Ordene tan encima de una pizza, nestle abajo en su sofá y pase una noche que se envuelve en los aros del hula, los hogares del retiro y los cómicos de nuestra más nueva edición… pero nosotros prometemos que no diremos si usted hace furtivamente en un episodio también.

August 3, 2009 | 3:57 PM Comentarios  1 comentarios

Etiquetas:


July Bounded Art
Translations disponible también en: Inglés (original) | Francés | Español | Italiano | Alemán | Portugués | Sueco | Ruso | Holandés | Arabe

Julio limitó arte
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo

“Uno no puede pensar bien, ama bien, sueño bien, si uno no ha cenado bien.” - Virginia Woolf

como Luciano Pavarotti lo puso tan conveniente, “una de las cosas muy más agradables sobre vida es la manera que debemos parar regularmente lo que es nosotros está haciendo y dedicar nuestra atención a comer.” La vida es agitada, rápido-se establece el paso la vida y la vida está cambiando a menudo, pero una cosa seguirá siendo siempre constante en medio de todo el caos: alimento. ¡Si usted ama comer, ame cocinar, o apenas aprecie una buena comida, nosotros amaría tener sus fotos! Salga tan de ese libro y cámara fotográfica de la receta, olvídese sobre el calor durante algún tiempo, y lleve un poco tiempo apagado “cenan bien. ¡”

Mientras no denigrate a otra persona y no sigue el tema del alimento, pondremos sus cuadros para arriba en un álbum en nuestro fanpage de Facebook! Apenas envíe su cuadro a media@alivemagazine.org incluyendo su nombre y la razón por la que usted eligió el cuadro, entonces escribe “arte limitado” en la línea sujeta. ¡Veamos lo que usted tiene cookin'!

July 9, 2009 | 11:22 AM Comentarios  0 comentarios

Etiquetas:


October/November Happiness Issue
Translations disponible también en: Inglés (original) | Francés | Español | Italiano | Alemán | Portugués | Sueco | Ruso | Holandés | Arabe

Edición de la felicidad de octubre/de noviembre
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
¡No es demasiado temprano comenzar a someter para nuestra edición de la felicidad de octubre/de noviembre! El plazo es el 15 de julio. ¡También estamos aceptando siempre las sumisiones para nuestro contenido del Web site así que guarde 'venir del em!

Y no se olvide de guardar su ojo hacia fuera para el conocimiento próximo de agosto/de septiembre es edición infinita, deuda hacia fuera el 3 de agosto.

La felicidad de la edición

de la felicidad es difícil de definir. ¿Es una emoción simple, un intercambio de productos químicos en el cerebro? ¿O es un estado de ser, una opción diaria? El compartimiento vivo destaca felicidad en las vidas de sus lectores. Los métodos de encontrar y de mantener felicidad son tan diversos como los lectores del compartimiento vivo. Esta edición explora el valor de la felicidad y de la manera que toca vidas. ¿Cómo las mujeres jóvenes se relacionan? ¿Qué hace que sus ojos chispean? ¿Cuál es hermoso a ellos? ¿Qué hace que vienen vivo?

June 16, 2009 | 11:08 AM Comentarios  0 comentarios

Etiquetas:


June/July Issue
Translations disponible también en: Inglés (original) | Francés | Español | Italiano | Alemán | Portugués | Sueco | Ruso | Holandés | Arabe

Edición de junio/de julio
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
La más nueva aplicación el compartimiento vivo ofrece palabras y símbolos de la expresión de las mujeres para formar el tema de la edición, salto de la cadera/palabra hablada. Usted puede experimentar todas las historias e ilustraciones asombrosas de esto grupo enfermo-reconocido de mujeres comprobando hacia fuera nuestro Web site en www.alivemagazine.org. Usted puede también ver más allá de ediciones o ayudar a apoyar nuestro esfuerzo de autorizar a mujeres haciendo un miembro de vivo, haciendo una donación o patrocinando el compartimiento. ¿Interesado en la fabricación de su voz oída? Visite http://www.alivemagazine.org/submissions.php para someter su propio trabajo para nuestra edición siguiente.

June 1, 2009 | 10:23 PM Comentarios  0 comentarios

Etiquetas:


March Bounded Art Theme: 5!
Translations disponible también en: Inglés (original) | Francés | Español | Italiano | Alemán | Portugués | Sueco | Ruso | Holandés | Arabe

Marcha limitó tema del arte: 5!
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
El tema del limitar-arte de este mes es. . . 5! Suelta el quinto aniversario de 2009 compartimientos vivos de las marcas, así que quisiéramos que usted creara el arte que se relaciona de alguna manera con 5. Interprete que como usted -- mientras no denigrate a otra persona, lo pondremos en nuestro álbum limitado del arte. ¡Cualquier arte que usted nos envíe también será considerado para la inclusión en el compartimiento! Envíe un cuadro de los hi-res de su arte a media@alivemagazine.org.

March 6, 2009 | 12:51 PM Comentarios  0 comentarios



« anteriores 5


Perfil de Alive Arts Media / / Alive Magazine

Amigos de Alive Arts Media / / Alive Magazine


Posteos Recientes
El conocimiento de...
Julio limitó arte
Edición de la...
Edición de junio/de...
Marcha limitó tema...

Archivo Mensual
Febrero 2009
Marzo 2009
Junio 2009
Julio 2009
Agosto 2009

Cambiar idioma


Archivo de Etiquetas
art artwork community creative culture design expression food identity interpretation magazine multmedia outreach painting photography poetry women writing

Filtrar por Tipo
Topics

Amigos
...
A B Kelsey
A. Rosa
Aala
Aasa
Abbey
Abby E.
Abie
Abigail
Adrielle Saldanha
Affiba
Ailbhe Darcy
Alexandra
alexandra tome
Alison Lazaro
Amalaha R. Obinna
AmandaG.
ami
Amira Hassan el Hake3
Amour Zalia
Amy
AmyM
Ana Te. Trujillo A.
Anael
Anamaria Almeida
Anand Koti
Andrea
Andrea Arzaba
angel
Ángela
Anila Zahid
Anita Li
anjoooy
ankag
Anna
Anna Kate MacDonald
anne whitehead
Asari
Atta ur Rehman Qureashi
Azira Aziz
BEGIMAYKA
Benita
Bindiya
Blessing
Bobbie
Bojana Ognjanovic
Bríd
Bubbles
BYJF
Cassandra Thompson
Chantelle Ennis-Charoo
Cherrie
Chiara C.
CHILD RESCUE MISSION CRM
citoac
clarita zarate
Clover
Colleen Patterson
Coquille
crazydiamond
Cynthia Lourdes
DakotaStorm
Daliya
Dana Tomsa
Daniella Fanitsa Mickelson
Devotha Mkude
Deyana Sameh
dokoohakoo
Doris Ng I.
DOUMBIA
Elaine
Ellie Barrowcliffe
Enigma
Erie
Esther Agbarakwe
Eujee
Fahmida Wadud Chaity
Félicia
Finn
Flora Diakité
Forever Goblin Green
Go2GurlTBAY
harya
Heather Girling
hekatea
Ingrid Kamerbeek
jacqueline stein
Janiice
Jenna-Lee Procter
Jennifer Corriero
Jennifer McPhee
JenniferE
Jenny Lonussen
Jéssica Fernandes Figueiredo Silva
Joanne Klauke-LaBelle
Judi Pinkham
Julie Rae Diyen
Julitza N.
Justine Castonguay-Payant
K. Whorley
Karen
Katherine Walraven
kayla (:
Kelly Culliney
kelly odell
Kemi
Kiran Karan
Kirsten
Laura J Mac
Lauren
Liliana
LilyLuongD
Lisa Campbell Salazar
Lisette
Lofa
Lolipop!
Luciana Brasil
Lula M
Malkia Affiah
Malowa
manny rivas
MARBS
Maria Eda Belisario
Marie
Mariela De Marchi Moyano
Marina
marioliva
Mary
Meg
Melania Luka Lui
Melanie LeBlanc
Melissa Leigh Snowden
michelle
Monica P. Alava
Myriam Toumi
Nassiba
Natalie Rodic
Natascha Okpalike
NORMA NAVA
Parker
Participatory Development Initiatives
Pauline
Pele_Rice_Fire
Petite
Pilar Lozano Salas
Polina Zavyalova
Rana
Rebecca Lohman
Ricardo Castanheira
Rin
rockhillhigh-12judithc
Romi Nhung
Rosalyn Yake
rula
Salina Abaza
Sara T.
Sarah Tamula
Sarah Zaaimi
Saunsuray Govere
Serah Katusia
Sessi
Shantall
Simone
sinsemilla
Sofia
Sophia Ireland
Stacey
Stephen Ojeremen
Suneboy
Suraya Asmal
Tala Nabulsi
Tanya Canam
Temitayo Olofinlua
Terri
Thando Sebesho - Moiloa
The-Eloquent-Warbler
Tiara
Tolulope O. Eyinfujowo
Tsoanelo Frangeni Malunga
Ursula Carrascal Vizarreta
Valentina Emeruwa
Vasilisa
wendi comfort
Wordpainter
Yashoda
YuBuPa
Zorica Vukovic
দেবশ্রীDebashree


26259 views