This month's bounded-art theme is . . . 5! Spring 2009 marks Alive Magazine's fifth anniversary, so we want you to create art that somehow relates to 5. Interpret that as you will -- as long as it doesn't denigrate another person, we'll put it in our bounded art album. Any art you send us will also be considered for inclusion in the magazine! Send a hi-res picture of your art to media@alivemagazine.org.
Mars a bondi le thème d'art : 5!
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
Le thème du bondir-art de ce mois est. . . 5! Jaillissent anniversaire de 2009 magazines vivants de marks le cinquième, ainsi nous voulons que vous créiez l'art qui se relie de façon ou d'autre à 5. Interprétez qu'en tant que toi -- tant que il ne dénigre pas une autre personne, nous le mettrons dans notre album lié d'art. N'importe quel art que vous nous envoyez sera également considéré pour l'inclusion dans le magasin ! Envoyez une image de locations de votre art à media@alivemagazine.org.
Marcha limitó tema del arte: 5!
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
El tema del limitar-arte de este mes es. . . 5! Suelta el quinto aniversario de 2009 compartimientos vivos de las marcas, así que quisiéramos que usted creara el arte que se relaciona de alguna manera con 5. Interprete que como usted -- mientras no denigrate a otra persona, lo pondremos en nuestro álbum limitado del arte. ¡Cualquier arte que usted nos envíe también será considerado para la inclusión en el compartimiento! Envíe un cuadro de los hi-res de su arte a media@alivemagazine.org.
Marzo ha limitato il tema di arte: 5!
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
Il tema di limit-arte di questo mese è. . . 5! Balza anniversario dei 2009 scomparti vivi dei contrassegni un quinto, in modo da li desideriamo generare l'arte che si riferisce in qualche modo a 5. Interpreti che come voi -- finchè non denigrate un'altra persona, lo metteremo nel nostro album limitato di arte. Tutta l'arte che li trasmettete inoltre sarà considerata per l'inclusione nello scomparto! Trasmetta un'immagine di noleggi della vostra arte a media@alivemagazine.org.
März sprang kunst-Thema: 5!
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Thema Springenkunst dieses Monats ist. . . 5! Entspringen der fünfte Jahrestag 2009 Markierungen lebendiger Zeitschrift, also wünschen wir Sie kunst verursachen, die irgendwie bis 5 bezieht. Deuten Sie, daß als Sie werden Sie -- solange er nicht eine andere Person verunglimpft, setzen wir ihn in unser gesprungenes kunstalbum ein. Jede mögliche kunst, die Sie uns senden, wird auch für Einbeziehung in der Zeitschrift betrachtet! Schicken Sie eine Mieteabbildung Ihrer kunst zu media@alivemagazine.org.
Março limitou o tema da arte: 5!
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
O tema da limit-arte deste mês é. . . 5! Salta anniversary de 2009 compartimentos vivos das marcas um quinto, assim que nós queremo-lo criar a arte que se relaciona de algum modo a 5. Interprete que como você -- contanto que não denigrate uma outra pessoa, nós po-lo-emos em nosso album limitado da arte. Toda a arte que você nos emitir será considerada também para o inclusion no compartimento! Emita um retrato dos hi-res de sua arte a media@alivemagazine.org.
Mars begränsat konsttema: 5!
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Denna månad detkonst temat är. . . 5! Fjädra 2009 markerar den vid liv tidskriftens femte årsdag, så vi önskar att du ska skapa konst som förbinder somehow till 5. Tolka att som dig ska -- så länge som den inte denigrate en annan person, ska vi sätter den i vårt begränsade konstalbum. Någon konst som du överför oss, ska är också ansedd för medräknande i tidskriften! Överför hi-res föreställer av din konst till media@alivemagazine.org.
Март прыгнул тема искусствоа: 5!
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Тема прыгать-искусствоа этого месяца. . . 5! Скачет годовщина 2009 кассет меток живых пятая, поэтому мы хотим вас создать искусствоо которое как-то относит до 5. Интерпретируйте что как вы будьте -- покуда он не сделает denigrate другая персона, мы положим его в наш прыгнутый альбом искусствоа. Любое искусствоо, котор вы посылаете нас также будет рассмотрено для включения в кассете! Пошлите изображение наймов вашего искусствоа к media@alivemagazine.org.
Thema van de Kunst van maart het Begrensde: 5!
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
Het de begrensd-kunstthema van deze maand is. . . 5! De lente 2009 de vijfde verjaardag van het tekens Levende Tijdschrift, zodat willen wij u kunst tot stand brengen die op de een of andere manier op 5 betrekking heeft. Interpreteer dat zoals u zal -- zolang het een andere persoon niet denigreert, zullen wij het in ons begrensd kunstalbum zetten. Om het even welke kunst u ons stuurt zal ook overwogen worden voor opneming in het tijdschrift! Verzend een hurenbeeld van uw kunst naar media@alivemagazine.org.
مارس - آذار حدّ فن موضوع: 5!
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
هذا شهر [بووندد-رت] موضوع. . . 5! ينطلق 2009 علامات مجلة حيّة ذكرى خامسة, لذلك يريد نحن أنت أن يخلق فنّ أنّ بطريقة ما يرتبط إلى 5. أردت فسّرت أنّ ك أنت -- [أس لونغ س] لا يغتاب هو آخر شخص, نحن سنضع هو في نا يحدّ فنية ألبوم. سيعتبر أيّ فن أنت ترسلنا أيضا كنت لتضمن في المجلة! أرسلت [هي-رس] صورة من فنّك إلى [مديليفمغزين.ورغ].